Транслит клавиатуры. Раскладка клавиатуры

Структура клавиатуры

Клавиши, помеченные только одной заглавной буквой, могут вводить как заглавные, так и строчные буквы. На некоторых клавишах обозначено несколько символов. Чтобы ввести символ указанный на такой клавише в левом верхнем углу, необходимо удерживать нажатым для русского языка по умолчанию используется такая:


В качестве альтернативного варианта (точнее соответствующего традиционным пишущим машинкам и более удобного для скоростного набора) в Microsoft Windows доступна раскладка «Russian (Typewriter)», отличающаяся в расположении небуквенных знаков:


Для незнакомых с традиционными русскими клавиатурами создаются так называемые «фонетические раскладки », в которых русские и латинские буквы на одной клавише подобраны по сходству звучания: A - А, S - С, D - Д и т. д., например:


Такой раскладкой пользуются для ввода русских текстов многие за пределами СНГ. В некоторых странах (например, в Германии или Швеции) распространены иные варианты фонетической раскладки, что связано с особенностями основной местной раскладки (в которых бывают переставлены или добавлены буквы и т. п.).

На советских компьютерах (кроме IBM-совместимых ЕС) была распространена «обратная фонетическая раскладка»: русские буквы располагались как обычно (ЙЦУКЕН), а латинские - по образцу русских (JCUKEN). При этом количество клавиш было больше и все символы имели фиксированные позиции (см.: Несоответствие клавиатуры русскому алфавиту). На компьютерах серии ЕС-18хх использовалась раскладка QWERTY, но символьных клавиш было 51, а не 47, благодаря чему указанной проблемы не существовало.

В 2006 году появилась альтернативная русская раскладка DIKTOR, созданная специально для компьютерной клавиатуры. По мнению её авторов, раскладка ЙЦУКЕН перенесена с пишущих машинок, технология набора которых отличается от мягкого клавиатурного набора, поэтому ЙЦУКЕН не совсем удобна для компьютеров. Также они утверждают, что (DIKTOR) более комфортна для слепой десятипальцевой печати. Для удобства набора у букв, редко используемых в верхнем регистре (

Позволяющей печтать транскрипционные знаки использующиеся для обучения английскому языку.

Ещё есть один способ пользоваться клавиатурой со значками, даже ещё лучше, но тут нужно устанавливать. Это специальная раскладка клавиатуры, которая устанавливается в систему вашего компьютера. Скачиваете этот , распаковываете архив, запускаете setup.exe . После обычной (очень краткой впрочем) установки в панели языков сразу добавляется язык EN Английский (Великобритания). Старую EN Английский (США) можно убрать, так как у нас она не отличается ничем кроме добавленной функции. Раскладка создана в официальной программе Microsoft Keyboard Layout Creator 1.4, а разработка-создание раскладки — своё, так что если нужны варианты — пишите в комментарии.

Работает так: вся клавиатура такая же точно как обычная английская, кроме клавиши где русская буква ё. Выбрана эта клавиша, потому что обратный апостроф, который там же на английской клавиатуре, практически не используется. Эта клавиша тут используется в качестве так называемой dead key. Это значит вот что. Нажимаете последовательно сначала на ё (т.е., строго говоря, на «grave accent») , потом на 7, получится æ.
Далее:

ё t — θ
ё 6 — ʌ
ё 8 — ɛ
ё e — ə
ё i — ı
ё o — ɔ
ё a — ɑ
ё s — ʃ
ё d — ð
ё j — ʒ
ё n — ŋ
ё z — ʤ
ё c — ʧ
ё 7 — æ
ё 0 — ɒ
ё y — ɪ
ё u — ʊ
ё 3 — ɜ
ё , — ˌ
ё ‘ — ˈ
ё ; — ː

Такая вот ё-раскладка получается. Под Windows XP для текста выбирайте шрифт Lucida Sans Unicode, другие шрифты половину символов как прямоугольнички рисуют. Под Windows 7 можно использовать любой обычный шрифт.

Поскольку теперь стоит Английский (Великобритания), функция spellcheck будет по умолчанию провеверять орфографию по британскому варианту (т.е. красным будет подчёркиваться theater вместо theatre, и т. д.). Впрочем, если кому надо, теперь нетрудно в настройках языковой панели переделать, поставить американский вариант как вывеску и к нему назначить раскладку с транскрипцией.

В интернете теперь ещё появились сайты, которые предоставляют такой полезный инструмент: вводите текст на английском, normal spelling, и получаете тот же текст написанный транскрипцией. Быть может, больше ничего и не нужно теперь. Правильный сайт на эту тему:
http://www.photransedit.com
Там есть и преобразователь текста, и редактор с виртуальной клавиатурой. Сайт англоязычный. Ещё там есть страничка ссылок на разные полезные материалы по теме.

Есть экранные клавиатуры, которые работают наподобие обычной системной экранной клавиатуры, но в отличие от неё могут настраиваться для ввода любых существующих в Юникоде символов. Пожалуй, уникальной является отечественная разработка «Type it easy». Бесплатная программа с открытым исходным кодом, которая нормально работает, и не только как экранная клавиатура, но можно назначать сочетания клавиш, то есть по сути пользоваться расширенной раскладкой физической клавиатуры, что многими рассматривается как основной режим работы. Официальная страница проекта, откуда её можно и скачать, и посмотреть обсуждение, и инструкции:
http://myasnick.com/soft/typeiteasy/
Долгое время пользовались, всё работает. (Работает там, где значки транскрипции в принципе поддерживаются, то есть в Windows XP надо опять же использовать шрифт Lucida Sans Unicode.)
Можете скачать наш . (Щёлкните на ссылке правой кнопкой мышки и выберите «Сохранить объект как». — Вообще-то, это просто маленький текстовый файл с расширением.kbd) Его нужно положить в папку пресетов программы, а для этого в меню программы есть специальная команда — «Открыть папку пресетов». Пресет «English with phonetics» сразу появляется в меню, его нужно выбрать, и будет выглядеть так:


Управляющая клавиша (Alt, Win, Ctrl …) для ввода с физической клавиатуры выбирается в настройках программы.

Ещё был метод, которым мы пользовались долгое время, с начала двухтысячных, — создание макросов в OpenOffice Writer (аналогично можно делать в Word) и назначение комбинаций клавиш на эти макросы. Это довольно просто. В меню выбирается команда «записать макрос», потом выполняется функция вставки специального символа, остановка записи макроса. Так для каждого значка. Потом в настройках каждому макросу назначается сочетание клавиш. Один раз настроил — и нормально всё работало до какого-нибудь краха системы. Тоже всё достаточно удобно. А так-то, других вариантов когда-то и не было.

Клавиатура в своем первом воплощении и не предполагалась для совместного функционирования с компьютерами. Несложно догадаться, что в далекие 1860-е годы о ПК не могли мечтать даже самые смелые фантасты. Однако именно в это время жил некий редактор из Милуоки, Кристофер Шолес. Именно он представил первый вариант клавиатуры в составе печатной машинки. Далее патент на изобретение был продан компании «Ремингтон», откуда и пошли знаменитые печатные машинки.

Мало кому известно, что сначала буквенный ряд клавиатуры строго соответствовал алфавиту английского языка, а о раскладке QWERTYUIOP никто не думал. Пока не оказалось, что на печатной машинке клавиши слишком часто западают по причине близко находящихся букв, которые использовались наиболее интенсивно. В результате Кристоферу пришлось продумать такой вариант, при котором две буквы встречались бы крайне редко. Так и появилась раскладка, которая знакома пользователям ПК.

Alt+Symbol Shift

Но лучше вернуться к теме статьи. С течением времени компьютеры распространились по миру и появились в России, а вместе с этим – русская раскладка ФЫВАПРОЛДЖЭ, прекрасно известная всем, кто обладает навыком слепой печати.

Для настройки раскладки есть множество вариантов, но их можно свести к нескольким распространенным.

Однако не пропала необходимость переключаться между языками, что делается обычно при помощи той самой комбинации, что вынесена в заголовке Alt+Symbol Shift. Это классический вариант, срабатывающий чаще всего, когда настройки слетают в неожиданный момент.

Бывает, что английский язык при работе с ПК нужен постоянно. Переключениями вышеописанной комбинации легко набить мозоли на пальцах. Поэтому можно сделать так, чтобы английский в русской версии операционной системы стоял по умолчанию. Для этого следует перейти в «Панель управления – Языки и региональные стандарты – Языки и клавиатуры – Изменить клавиатуру – и выбрать «Английский (США)» языком по умолчанию». Все просто! Этот пример для Windows 7 справедлив и для XP, и для более ранних систем.

А если вы дружите с мышкой, то просто кликните в правом нижнем углу возле часов в трее на значке RU и выберите также «Английский (США)».

Такие разные клавиатуры

Конечно, прогресс на месте стоять никогда не будет. Сегодня очень много разновидностей клавиатур для ПК, планшетов, смартфонов, нетбуков, неттопов и прочих не менее интересных устройств. И переключение языка здесь тоже различается.

Как только вы узнали все самые простые способы настройки раскладки, несложно будет разобраться и в других случаях.

Иногда достаточно тыкнуть пальцем на значке RU, иногда нужно нажать на Space и сдвинуть его в сторону для смены языка или выбрать нужный вариант из предложенного меню. Главное – немного терпения, и вы разберетесь!

За основу современной компьютерной клавиатуры был взят американский стандарт, в который изначально не закладывалась возможность использования нескольких раскладок. Отсюда вытекает масса проблем.

На клавиатуре с русско-английской раскладкой 7 символов дублируют на разных клавишах (" ; : . , ? /). Еще 12 символов нельзя набрать с русской раскладки (` ~ # ^ { } | " < >). Некоторым символам вообще не нашлось места на клавиатуре, например: «кавычки ёлочки», „кавычки лапки“, ударение, знак параграфа, тире. С этим пытаются бороться программными средствами (автозамена машинописных кавычек на правильные кавычки, минуса на дефис или тире), но получаются в каждой отдельно взятой программе свои реализации, свои кривые велосипеды. Плюс ко всему не предусмотрены клавиши переключения раскладок клавиатуры.

Подобные проблемы возникают у всех национальных раскладок.

Вывод неутешительный - международного стандарта клавиатуры вообще нет (ИМХО, конечно). Есть неплохой вариант американской клавиатуры и есть куча национальных раскладок плохо совместимых с ней. Совместимость не на аппаратном уровне, а на уровне эргономики.

Естественно, была предпринята попытка решить эту задачу. Идеи о создании новой физической клавиатуры были убиты ленью. После было решено модернизировать существующую раскладку.


Способ переключения языка ввода - один из ключевых моментов. Хорошо бы иметь пару дополнительных аппаратных клавиш. Но их нет. Есть проверенное решение - использовать Shift"ы. При однократном нажатии на левый Shift язык ввода английский. На правый - русский. Если надо больше языков, то используем сочетания LShift+RShift и RShift+LShift. В остальных случаях это просто Shift"ы.

Итого: 4 языка ввода (полагаю, «хватит всем»), нет убогого циклического переключателя (типа Alt+Shift), нет необходимости ни смотреть в трей, ни помнить текущий язык ввода (просто нажми нужный Shift), переключение раскладки без отрыва рук от основного ряда клавиш.

Методика распределения всех символов очень простая. Они были выделены в несколько групп, из которых и формировалась новая раскладка:

  • математические символы
  • знаки пунктуации и небуквенные орфографические символы
  • буквы русского алфавита
  • буквы английского алфавита
  • прочие символы

Математические символы

Расположение чисел в одну строку досталось клавиатуре в наследство от пишущей машины. Этому анахронизму пытались подставить костыль в виде отдельного цифрового блока . Но с широким распространением ноутбуков эта опора отвалилась и все вернулось на круги своя (в XIX век). Решение вот:



Очень удобно мизинцем левой руки нажимать на Num, а правой рукой вводить числа. Если сделать залипание клавиши Num (по Alt+Num, например), то получится удобный калькулятор.

Для тех кто набирает с клавиш ЫВАМ ТОЛД : поменяйте местами ноль и минус. Будет удобнее.

Итого: все математические символы стали независимыми от текущего языка ввода клавиатуры, решена проблема бесполезности CapsLock , используется именно математический минус «−», а не дефис «-» (есть разница), все числа расположены максимально компактно.

Коды символов

1 U+0031 + U+002B
2 U+0032 U+002D
3 U+0033 × U+00D7
4 U+0034 ÷ U+00F7
5 U+0035 < U+003C
6 U+0036 > U+003E
7 U+0037 ^ U+005E
8 U+0038 % U+0025
9 U+0039 = U+003D
0 U+0030 ~ U+007E
U+2116 | U+007C

Пунктуация и небуквенная орфография

U+00A7

; U+003B ◌̀ U+0300 : U+003A ◌́ U+0301 . U+002E * U+002A - U+2014 ‒ U+2010 « U+00AB „ u+201E » U+00BB “ U+201C “ U+201C ‘ U+2018 ” U+201D ’ U+2019 , U+002C ʼ U+02BC ( U+0028 [ U+005B ) U+0029 ] U+005D / U+002F { U+007B # U+0023 } U+007D

Русский алфавит




Старый добрый ЙЦУКЕН.

Английский алфавит и прочие символы




В английском языке букв меньше, поэтому к нему добавлены оставшиеся символы (т.к. они применяются только в сочетании с латиницей):
«&» - амперсанд;
«@» - коммерческое at ;
«$» - доллар;
«"» - машинописные кавычки;
«"» - машинописный апостроф;
«`» - машинописный обратный апостроф;
«» - обратный слеш;
«_» - underscore (в простонародье - «нижнее подчеркивание»).

Привыкнуть к такой раскладке очень легко. Хотя есть один неудобный момент с перемещенными клавишами. Если раньше руки сами на автомате вводили пароли, то теперь этот навык приходиться приобретать заново.

Есть еще много нюансов, которые не были тут описаны, их надо прочувствовать в процессе использования.

За основу современной компьютерной клавиатуры был взят американский стандарт, в который изначально не закладывалась возможность использования нескольких раскладок. Отсюда вытекает масса проблем.

На клавиатуре с русско-английской раскладкой 7 символов дублируют на разных клавишах (" ; : . , ? /). Еще 12 символов нельзя набрать с русской раскладки (` ~ # ^ { } | " < >). Некоторым символам вообще не нашлось места на клавиатуре, например: «кавычки ёлочки», „кавычки лапки“, ударение, знак параграфа, тире. С этим пытаются бороться программными средствами (автозамена машинописных кавычек на правильные кавычки, минуса на дефис или тире), но получаются в каждой отдельно взятой программе свои реализации, свои кривые велосипеды. Плюс ко всему не предусмотрены клавиши переключения раскладок клавиатуры.

Подобные проблемы возникают у всех национальных раскладок.

Вывод неутешительный - международного стандарта клавиатуры вообще нет (ИМХО, конечно). Есть неплохой вариант американской клавиатуры и есть куча национальных раскладок плохо совместимых с ней. Совместимость не на аппаратном уровне, а на уровне эргономики.

Естественно, была предпринята попытка решить эту задачу. Идеи о создании новой физической клавиатуры были убиты ленью. После было решено модернизировать существующую раскладку.


Способ переключения языка ввода - один из ключевых моментов. Хорошо бы иметь пару дополнительных аппаратных клавиш. Но их нет. Есть проверенное решение - использовать Shift"ы. При однократном нажатии на левый Shift язык ввода английский. На правый - русский. Если надо больше языков, то используем сочетания LShift+RShift и RShift+LShift. В остальных случаях это просто Shift"ы.

Итого: 4 языка ввода (полагаю, «хватит всем»), нет убогого циклического переключателя (типа Alt+Shift), нет необходимости ни смотреть в трей, ни помнить текущий язык ввода (просто нажми нужный Shift), переключение раскладки без отрыва рук от основного ряда клавиш.

Методика распределения всех символов очень простая. Они были выделены в несколько групп, из которых и формировалась новая раскладка:

  • математические символы
  • знаки пунктуации и небуквенные орфографические символы
  • буквы русского алфавита
  • буквы английского алфавита
  • прочие символы

Математические символы

Расположение чисел в одну строку досталось клавиатуре в наследство от пишущей машины. Этому анахронизму пытались подставить костыль в виде отдельного цифрового блока . Но с широким распространением ноутбуков эта опора отвалилась и все вернулось на круги своя (в XIX век). Решение вот:



Очень удобно мизинцем левой руки нажимать на Num, а правой рукой вводить числа. Если сделать залипание клавиши Num (по Alt+Num, например), то получится удобный калькулятор.

Для тех кто набирает с клавиш ЫВАМ ТОЛД : поменяйте местами ноль и минус. Будет удобнее.

Итого: все математические символы стали независимыми от текущего языка ввода клавиатуры, решена проблема бесполезности CapsLock , используется именно математический минус «−», а не дефис «-» (есть разница), все числа расположены максимально компактно.

Коды символов

1 U+0031 + U+002B
2 U+0032 U+002D
3 U+0033 × U+00D7
4 U+0034 ÷ U+00F7
5 U+0035 < U+003C
6 U+0036 > U+003E
7 U+0037 ^ U+005E
8 U+0038 % U+0025
9 U+0039 = U+003D
0 U+0030 ~ U+007E
U+2116 | U+007C

Пунктуация и небуквенная орфография

Начнем с ◌̀

U+0300 : U+003A ◌́ U+0301 . U+002E * U+002A - U+2014 ‒ U+2010 « U+00AB „ u+201E » U+00BB “ U+201C “ U+201C ‘ U+2018 ” U+201D ’ U+2019 , U+002C ʼ U+02BC ( U+0028 [ U+005B ) U+0029 ] U+005D / U+002F { U+007B # U+0023 } U+007D

Русский алфавит




Старый добрый ЙЦУКЕН.

Английский алфавит и прочие символы




В английском языке букв меньше, поэтому к нему добавлены оставшиеся символы (т.к. они применяются только в сочетании с латиницей):
«&» - амперсанд;
«@» - коммерческое at ;
«$» - доллар;
«"» - машинописные кавычки;
«"» - машинописный апостроф;
«`» - машинописный обратный апостроф;
«\» - обратный слеш;
«_» - underscore (в простонародье - «нижнее подчеркивание»).

Привыкнуть к такой раскладке очень легко. Хотя есть один неудобный момент с перемещенными клавишами. Если раньше руки сами на автомате вводили пароли, то теперь этот навык приходиться приобретать заново.

Есть еще много нюансов, которые не были тут описаны, их надо прочувствовать в процессе использования.

Статьи по теме: