Геррит де фер - плавания баренца

Геррит де Фер

ПЛАВАНИЯ БАРЕНЦА

ПУТЕШЕСТВИЕ НА СЕВЕР

(ПЕРВОЕ ПЛАВАНИЕ)

Вряд ли можно выдумать или изобрести что-либо, обладающее большей общественной полезностью (особенно в наших странах), чем искусство мореплавания. Владеющие морем могут привлечь к себе все необходимое для их надобностей, и особенно плоды земные для поддержания жизни. Ведь по морю они могут с края света подвезти себе все, что нужно, и, наоборот, вывезти свои излишки. Все это, принимая во внимание удобства плавания, можно выполнять без всякого затруднения. Между тем, оборудование кораблей с каждым днем постепенно все улучшается на удивление не только видевшим корабли и мореплавание во время наших дедов, но и тем, кто сравнивает наше время с недавним, нам памятным прошлым. С другой стороны, теперь то и дело предпринимаются новые плавания. Не всегда они достигают желанной цели с одного, двух или трех раз, а иногда дают результаты лишь позднее. Поэтому никто не должен тяготиться испытываемыми им трудами и препятствиями, если даже желанная цель достигается не после первого плавания, а только после второго, третьего или еще более позднего. И в самом дело, какой труд можно признать более полезным и похвальным, как не труд для общей пользы. Пусть глупцы, насмешники и клеветники, судят по началу, признают бесплодной ту попытку, которая только в конце дает полезный результат. Ведь если бы знаменитые и славные мореплаватели – Колумб, Кортец, Магеллан и многие другие, открывшие самые дальние страны и царства, оставили свое намерение после первой, второй или третьей неудачной поездки, то впоследствии они никогда не достигли бы результата своих трудов.

Когда Александр Великий, заняв после Греции Малую и Большую Азию, попал в большие трудности у границ Индии, он сказал однажды: «Если бы мы не рискнули на то, что другим казалось невозможным, то до сих пор сидели бы в пределах Киликии, а между тем теперь мы заняли все эти обширные страны». Ничего нельзя найти и довести до совершенства с одного раза, ничего нельзя сразу найти и кончить.

Но не будем особенно уклоняться от цели. Если мы хотим уяснить повседневные достижения от полезного плавания, которое было закончено с большими издержками, затруднениями и мучениями, то сделаем подсчет, сколько длинных и мучительных трудностей и продолжительной и непрерывной работы надо было предпринять, чтобы довести до конца плавание и Восточную и Западную Индию, в Америку, Бразилию и во многие другие области, через Магелланов пролив и Южное море, неоднократно пересекая экватор, и кроме того объехать другие неведомые страны и острова. Обратим внимание на Белое море, по которому теперь столь часто совершаются плавания в северную часть Московии, и вспомним, сколько неприятностей и опасностей надо было перенести при открытии этого пути.

Что сделало это плавание теперь таким общедоступным и легким? Разве это не то же самое длинное плавание, что было и раньше? Конечно, то же самое, но тот путь, который теперь совершается в прямом направлении, раньше надо было обследовать, плавая по морю извилистыми путями из одной области в другую. Это и сделало путь из трудного легким.

Это немногое мне хотелось предпослать для краткого вразумления читателя, так как я решил описать три плавания на север, предпринятые в течение трех лет подряд в водах, омывающих Норвегию и Московию, в направлении к царствам Китайскому и Синскому. В двух последних плаваниях я принимал личное участие. Они не имели того исхода, на который мы надеялись. Моя задача состоит, во-первых, в том, чтобы показать тщательный и усердный труд, затраченный на отыскание прямого пути, которого мы не могли найти вопреки желаниям и ожиданиям; может быть мы и нашли бы его путем извилистых плаваний, если бы могли удержаться на прямой дороге, но нам помешали в этом лед, недостаток времени и сильные бури. Во-вторых, я имею в виду заткнуть рот тем, кто говорит про нашу попытку, что она бесполезна и бесплодна, тогда как она может все же принести пользу в будущем.

Меньше всего надо смеяться над человеком, пытающимся осуществить то, что кажется невозможным; наоборот, осмеяния заслуживает тот, кто по лености не хочет ничего предпринять.

Мы узнали, что величайшим препятствием для нашего плавания служило обилие льда, которое мы нашли около Новой Земли в широтах 73°, 74°, 75°, 76°; оно, однако, было не так велико в открытом море, между той и другой землей. Отсюда очевидно, что наибольший холод нам принесло не соседство Северного полюса, а лед, носящийся в Татарском море. Так как соседство полюса не дало нам наибольшего холода, то вероятно мы нашли бы какой-нибудь проход на север, если бы можно было продолжать взятый курс; но этого курса мы не могли держаться от Новой Земли, так как попали там во льды; мы не в силах были узнать, каков климат около Новой Земли, раньше чем этого не разведали, а когда мы уже сделали эту попытку, то нам нельзя было изменить взятого курса. Тем не менее неизвестно, что с нами могло бы случиться, если бы мы направили курс на северо-восток, так как никто еще не решался на такое плавание. Справедливо впрочем, что в стране, лежащей на широте 80° (мы полагаем, что это Гренландия), растут зелень и травы, которыми питаются травоядные животные, как олени и им подобные, а на Новой Земле, наоборот, нет ни зелени, ни травы и нельзя найти никаких животных кроме плотоядных, как медведи и песцы, хотя Новая Земля лежит на 4, 5 или 6 градусов южнее, чем названная выше страна. Кроме того известно, что к югу и северу от экватора солнце с той и с другой стороны, между обоими тропиками, на высоте 23 1/2° развивает такую же теплоту, как и под экватором. Что же удивительного, если сила холода по обе стороны Северного полюса, на одинаковое количество градусов, оказывается не меньшей, чем на самом полюсе? Я не выставлю этого, как непреложную истину, так как с той и другой стороны Северного полюса не было произведено наблюдений над холодом, подобно наблюдениям над жаром к югу и северу от экватора. Я хочу только подчеркнуть, что нельзя выводить заключения, будто холод помешает нашему плаванию, так как мы не выдержали намеченного прямого курса на северо-восток, ибо, как сказано, помехой нам явилось не море, не соседство полюса, но лед, оказавшийся около земли. Ведь сразу же, как только мы покинули сушу и вышли в море, мы тотчас почувствовали теплоту, хотя и стали ближе к полюсу. От этой внезапной перемены погиб наш штурман, Виллем сын Баренца, который, несмотря на сильнейшую и невыносимую стужу, перенесенную им, не терял мужества, но готов был со многими из нас биться о заклад, что закончит начатый путь, как только направит курс от северного мыса на северо-восток.

Но оставим это и приступим к описанию вышеупомянутых трех плаваний. Они были предприняты по почину и под влиянием могущественных Генеральных Штатов наших союзных областей и светлейшего Морица, принца Оранского, как начальника моря и славного города Амстердама, и доведены до тех мест, которые будут указаны ниже. Из этого описания читатель может на пользу себе почерпнуть, чего ему следует держаться или чего избегать.

Итак, в 1594 году были снаряжены четыре корабля, два в Амстердаме, один в Зеландии, один в Энхузе, для открытия удобного морского пути в царства Китайское и Синское, проходящего к северу от Норвегии, Московии и Татарии. Во главе двух амстердамских кораблей стоял Виллем Баренц, выдающийся, известный и весьма опытный капитан. Он отплыл из Амстердама в направлении к Текселю в самый день пятидесятницы.


5 июня они отплыли из Гекселя и благополучно добрались до Кильдина в Московии 23 того же месяца. Но так как этот морской путь достаточно известен, то мы воздержимся от его описания.

29 июня, в четыре часа пополудни, они покинули Кильдин и вначале взяли курс на NO, которым плыли 13 и 14 миль; ветер был NNW, погода пасмурная.

Потом, 30 июня, они повернули на ONO и прошли этим курсом 7 миль, пока солнце находилось на OSO. Ветер был N. Два главных паруса были развернуты без бизаней. Бросив там лот, они не могли достать дна, вытравив сто саженей.

В тот же день они проплыли до полудни пять миль в направлении на OtN, ветер был N. Главные паруса были без бизаней. Бросив там лот, они на глубине ста саженей не нашли дна. Плавание продолжалось в тот же день с полудня до вечера на О и OtN, до тех пор, пока солнце оказались на NW, на 13 миль; бросив лот, они нашли глубину равной 120 саженям; дно было глинистое и илистое.

1 июля проплыли 4 мили на О и OtN. Бросив лот рано утром, они нашли дно на глубине шестидесяти саженей; оно состояло из илистых песков.

В следующий затем час был опять брошен лот; дно оказалось на глубине 52 саженей и представляло собою белый песок, перемешанный с черным, отчасти илистый. При дальнейшем плавании через три мили в направлении на NO дно оказалось на глубине 40 саженей и было покрыто пепельным песком, перемешанным с черным.

Шмен-де-фер (Шемми)

Количество колод: 3
Количество карт в колоде: 52
Количество игроков: от 3-х и более
Старшинство карт: 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, В, Д, К, Т.
Цель игры: выиграть банк.
Правила игры. Все 3 колоды смешиваются и по частям даются каждому игроку для тасования. После этого все карты помещаются в специальное устройство, которое называется "подкова". Из этого устройства карты выдвигаются по одной. Банкомет определяется аукционом, тот игрок, у которого больше всего будет денег в своем банке, становится банкометом. После этого каждый игрок ставит определенную сумму денег на проигрыш банкомета. Первым делает ставку игрок слева от банкомета. Игрок может поставить любую сумму в пределах банка, который остался после первой ставки. Это правило соблюдается до покрытия ставками всего банка или до последнего желающего сделать ставку. Цель игры: получить две или три карты, которые составляют в сумме 9 очков или число очков близкое к девяти. Стоимость карт в очках: туз - одно очко, фигуры и десятка - 0 очков, все остальные карты по своему номиналу. При сложении очков, десятки отбрасываются, например, 6+8=14, но зачисляется не 14, а 4 очка. Далее банкомет сдает игрокам 2 раза по 2 карты. Второй этап представляет игру с банкометом. Игроки прикупают карты (не более одной) и делают ставки против банкомета. После чего карты вскрываются. Если у игрока окажется сумма карт в очках 8 или 9, то игрок предъявляет эти карты немедленно. Такая комбинация называется "натуральным очком" и игрок сразу выигрывает. Натуральные 9 очков бьют натуральные 8 очков. Если у игроков наберется одинаковое количество очков, то засчитывается ничья и происходит пересдача. Если банкомет станет победителем розыгрыша, то он остается банкометом дальше, если нет, то банкометом становится следующий игрок по кругу. Если выигрывает банкомет, то он забирает все ставки игроков, если побеждает игрок, то он берет из банка свою ставку и равный ей выигрыш. Оставшийся банк переносится на следующую игру. Некоторые обязательства игрока по ходу игры: игрок должен оставаться при своих и не прикупать, если у него на руках 6 или 7 очков; должен прикупать к 4, 3, 2, 1, 0 очков обязательно; при пяти очках игрок решает сам.

Шмен-де-фер

ШМЕН-ДЕ-ФЕР chemin de fer железная дорога. 1. Железная дорога . Начав карьеру с chemin de fer , Он был отличный . 1906.Л. Г. Мунштейн Curriculum Витте.

2. Специалисты по строительству железных дорог . В то время, когда рабочие целыми массами суетились, то закладывая каменный фундамент вокзала, то делая неимоверную высокую насыпь на земле владельца-помещика, в стенах его дома многочисленное общество chemin de fer "ов находило радушный прием хозяев-хлебосолов. Ю. Левицкая Курсовые. // ВЕ 1907 5 81.

3. Карточная игра . - Свободное место в шмен-де-фер? - А ничего, что я член профсоюза? Смехач 1925 26 4. Гуляй-Конь обыгрывал всех в шмен-де-фер. Ю. Берзин Конец 9-го полка. // Звезда 1928 10 70. - И называется сложная игра? - Железка. Не де фер, а просто железка. А. Рыбаков Дети Арбата. // ДЕ 1987 5 146. В баккару играют шестью объединенными колодами. Карты сдаются из специальной шкатулки без крышки и передней стенки, которая носит название " " (башмак). Именно благодаря данному инструменту, который банкометы передают один другому из руки наподобие игрушечного поезда, игра шмен-де-фер получила свое название. Вайкс 127. "Новые русские" валом повалили в Монте-Карло проигрывать воеи бешеные капиталы, в рулетку и в "шмен-дефер", денег у них не клевали. Ю. Эйлис Тучки небесные. // ДН 1998 1 104. Ср. Слышался звон золота, щелканье рулетки.. В одном месте играли в железную дорогу, в , в другой толпились у банкомета. А. Галагай Альпийская . // РБ 1905 8 1 109. Он играл.. в железку (шмен де фер) и в очко с любимыми партнерами. Копелев 173. Рулетка - всего лишь небольшая часть этой индустрии: главная игра идет на зеленом ломберном сукне карточных столов, где ставки в , экарте, банк-а-ту-ва, шмен-де-фер исчисляются шестизначными цифрами. Рубинский 1989 199. Машинку для шмен-де-фер видел? Ветлугин 313.


Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm . Николай Иванович Епишкин [email protected] . 2010 .

Смотреть что такое "шмен-де-фер" в других словарях:

    БАККАРА (игра) - БАККАРА (фр. baccara), азартная карточная игра из разряда банковых игр (см. БАНКОВЫЕ ИГРЫ). В игре может участвовать неограниченное число игроков, которые делятся на понтеров (см. ПОНТЕР) и банкомета (см. БАНКОМЕТ). Играют полной колодой в 52… … Энциклопедический словарь

    Baccara + banque. Название карточной игры. Главное различие двух основных вариантов баккара шмен де фер и баккары банк заключается в следующем. В баккаре банк все участники противостоят заранее назначенному банкомету, а в шмен де фере они… …

    - * abattre. карт. Убить карту. Среди напряженной тишины общего внимания слышались только отрывочные возгласы <шмен де фер>: j en donne! Tiens à six, en carte, abat le neuf и тому подобное, прерываемые взрывами общей веселости когда внезапно … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    Académicien m. 1555. Лексис.Член Французской Академии. Академисьен, аранжимент, аранжировщик, арондисман, комбатант, комптуар, отбанкетиться, регулон <?>, реноватор, фиксизм, фонтан грифон, шмен де фер. Список слов без описания. СМ 77 … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    - * en carte. 1. О зарегистрированной проститутке во Франции. Самым лакомым куском <для полиции нравов> представляется, понятно, поимка insoumise , т.е. проститутки без карты. Женщина попавшая en carte , делается вещью, собственностью полиции … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    А, м. arrangement. 1. Распоряжение, устройство. А в случае ежели Ея имп. Вел во не соизволит из сих двух альтернативов соглашаться, и я при нынешнем разстроенном состоянии останусь, то принужден буду другой аранжемент жизни моей сделать и ехать… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    А, м. arrondissement. Округ. Во Франции подразделение департамента, в Париже городской участок. Наст. Гранат. У меня нашли между прочими бумагами реестр домов той части города (arrondissement), к которой принадлежит Клиши с отметкою принадлежащим … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    Banque à tout va. В картах ставка на весь банк. Максимальные ставки обычно бывают за столами для баккары, также известными как банк а ту ва (без ограничений), где партия в баккару может стоит до 200000 новых франков. Вайкс 208. Рулетка всего лишь … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    Banqueter m. Устраивать банкеты. Что уж самом деле есть такого магнитного в Дубоссарском районе? Зачем, собственно, там банкетировать, и каким, собственно, опытом с этим районом обмениваться. Крокодил 1980 27 3. Академисьен, аранжимент, ..… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    Нескл., ср. sabot m., нем. Sabot. 1. Железной клинообразной наконечник у сваи, чтобы она могла в твердой грунт итти. 1772. Сл. архит. 2. Сабот. Название одночерепной речной раковины. 1788. Сл. нат. ист. 3. Сабот. Трава называемая иначе Башмаки… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Французский художник и дизайнер Жорж де Фёр родился 6 сентября 1868 года в семье состоятельного архитектора. Отец его был голландцем, мать - бельгийкой. Звали рожденного Жорж Жозеф ван Слайтерс. В своём художественном творчестве де Фёр был символистом и одним из основателей парижского модернизма. Начинал он как художник по костюмам и декоратор, потом примкнул к символистам, попав под влияние Пюи де Шаванна. Но его учителем стал Жюль Шере. Жорж де Фёр был истинным парижанином по духу. Ценитель женской красоты, как жрец, поклоняющийся единственному божеству, Жорж де Фёр воспел в своем искусстве Женщину, воплотив её в изящных и утонченных формах Ар Нуво (модерна). Выступая духовным наследником Бёрдсли, художник создает изысканный образ парижанки, женщины эпохи 1900, вызывающе-обольстительный и болезненно-порочный ("Искательницы Бесконечности", ок. 1897). Первые же представленные художником акварельные работы в салоне "Роза + Крест" приносят ему известность.

Выступая в роли дизайнера, он выстраивает для своего божества "храм". Его интересует, что окружает женщину: одежда, мебель, внутренняя отделка помещений, начиная с туалетной комнаты и будуара. Фёр использует только самые дорогие и ценные материалы: оникс, серебро, позолоченное дерево, сливающиеся в единой гармонии нежно-серых цветов. Помимо живописи и дизайна художник успешно работает и в других областях искусства: увлекаясь ковроткачеством, создает эскизы для ковров, делает иллюстрации в любимой им технике акварели, в частности, к "Вратам грез" М. Швоба. В 1900 г. по заказу Зигфрида Бинга он оформляет фасад павильона на Всемирной выставке в Париже. Де Фёр быстро стал одним из ведущих дизайнеров Бинга. Бинг призвал Де Фёра расширить свои таланты во всех областях искусства и дизайна. Его работы демонстрировались в галерее Бинга с 1894 до его закрытия в 1904 году, за год до смерти Бинга.

В 1902 году его работы были представлены на первом Salon Des Industries Du Mobilier в Гран-Пале в Париже.
Для Maison De L"Art Nouveau Жорж сделал изделия из серебра в деликатном, линейном стиле, похожие на его графические работы и мебель для Бинга.
До начала 1-ой Мировой войны, он переехал в Англию, где работал в основном как сценограф. Одаренный весьма изобретательным умом, Джордж создал самолеты, как театральные декорации и костюмы.
В 1928 году Жорж вернулся в Париж, где был назначен профессором в Высшей национальной школе изящных искусств. Он продолжал работать в течение периода искусства модерн и был одним из самых плодовитых дизайнеров этого периода искусства.

Его работы отличает тонкий филигранный орнамент и выраженное женское содержание. Захват сущности женского духа стал его торговой маркой.
Жорж де Фёр умер в нищете 26 ноября 1943 в возрасте 75 лет в Париже.

+

«Плавания Баренца» – произведение, которое написал голландский мореплаватель Геррит де Фер (нидерл. Gerrit De Veer). «Плавания Баренца» – описание трех голландских экспедиций в поисках северного пути из Нидерландов в Индию и Китай. Ни в первой, ни во второй экспедиции Баренцу не удалось найти пролив между Новой Землей, которую он открыл, и материком. Баренц был уверен, что морской путь на Дальний Восток лежит севернее Новой Земли. Поэтому во время третьего плавания корабли пошли на север. Были открыты новые земли – Медвежий остров и Шпицберген. Когда лед сковал корабли, экспедиция осталась зимовать на Новой Земле. Это была первая в истории арктическая зимовка. Де-Фер детально описывает быт моряков, их занятия и научные наблюдения. Немного времени не хватило, чтобы дождаться весны – цинга сразила путешественников. Баренц принимает решение оставить корабли и место зимовки и пробиваться к материку. Части экипажа удалось спастись, но сам Баренц погиб и был похоронен на Новой Земле. Хроника «Плавания Баренца» имеет не только огромное научное значение, но и есть свидетельством невероятного мужества автора и его товарищей, несгибаемой воли, преданности своему делу, стремлению достичь поставленной цели. Произведение «Плавания Баренца» имеет огромное познавательное значение и будет интересно современному...

Статьи по теме: