Скачать русификатор последней версии. Установка русификаторов и модов. русификатор и где его скачать

Русификатор позволяет изменить язык программы или игры на русский. В этой статье мы рассмотрим, как установить русификатор и решить проблемы, которые могут возникнуть при установке.

Выбор русификатора

  1. Для начала скачайте подходящий русификатор. При этом убедитесь, что версия программы сочетаема с тем ПО, для которого вы хотите ее установить. Делать установку на неподходящих версиях программ не рекомендуется, так как это может привести к сбою софта.
  2. Если вы устанавливаете русификатор на игру, то вам нужно убедиться, что в пакете с игрой нет дополнений, так как при установке русификатора для такой игры ничего не изменится - язык останется в оригинале.
  3. Будьте внимательны к выбору производителя. Следует выбирать официальные компании, которые делают профессиональный перевод. Пиратские русификаторы, быть может, и покажутся привлекательными за счет того, что в сети их крайне много и все они находятся в свободном доступе. Однако следует помнить, что такое ПО может быть вредоносным и испортит не только игру, но и работу компьютера.
  4. При выборе русификатора обращайте внимание на наличие автоматической установки. Другими словами, вам понадобится.exe-файл, который является инсталлятором. Достаточно лишь запустить такую программу, указать ей путь до нужного ПО и она сама произведет установку.

Установка русификатора вручную

  1. Чтобы установить русификатор вручную, нужно скачать файл расширения.rar.
  2. После того как файл был скачан, нужно распаковать архив и проверить его на наличие инструкции.
  3. Обычно это файл с названием Read Me. Иногда их просто называют "Инструкция".
  4. Если таковой не оказалось, то следует открыть корневую директорию программы, которую вы хотите русифицировать.
  5. Далее найдите файлы, которые имеют аналогичное название с теми, которые вы скачали. Нужно лишь заменить эти файлы на скачанные, при этом сохранив оригинальные.

Удаление русификатора

Очевидно, что для удаления русификатора требуется лишь запустить.exe-файл и нажать кнопку для отката изменений программы. Как правило, это обычная кнопка "Удалить". В случае, если русификатор был скачан в архиве, то нужно просто удалить из корневой директории все измененные файлы.

Стоит ли ставить русификатор

Наконец, ответим на вопрос, стоит ли русификатор того, чтобы его поставить. Нужно учитывать, что вышедшие версии русификатора не всегда могут стоить усилий по их поиску и установке. Ведь нередко первые версии (их часто называют сырыми) оказываются далеки от идеала. Более того, некоторые из них и вовсе содержат не перевод, а лишь набор символов. Другими словами, кириллицу. Все потому, что создание перевода для современных программ, а тем более игр - дело хлопотное.

Если вы скачиваете русификатор, то обязательно убедитесь, что он не сырой, иначе только зря потратите силы и время. Рекомендуется скачивать такие версии, которые вышли спустя несколько месяцев после релиза программы или игры.

КАК ИЗВЛЕЧЬ ИЗ АРХИВА


Если расширение архива.zip, то просто открыть ее и скопировать или вырезать нужную папку(-и) или файл(-ы). Если расширение.rar, то открыть его, нажать на кнопку Извлечь (показана на первом скриншоте) и указать адрес папки в которую собираетесь извлекать(на втором скриншоте показано куда вводить адрес папки).




КАК УСТАНОВИТЬ МОД

E:\steam\steamapps\common\MountBlade Warband\Modules

Дополнение:


Когда вы видите такое меню зайдите в папку с модом там будет папка: Data из нее удалите файл font_data.xml
Также удалите файл как в этом видео:
Видео

Удаляете только:
Data\FONT_DATA.XML и Textures\font.dds из МОДА!!! (НЕ ИЗ ИГРЫ!!!)

ПОКУПКА И УСТАНОВКА ИГРЫ

В меню слева выбираете пункт Warband

Находите пункты, указанные на скриншоте


Тут У вас есть выбор:купить игру в steam или у разработчика.
Вариант с покупкой у разработчика:

Нажав вторую ссылку с прошлого скриншота вы попадаете в окно выбора способа оплаты

Выбираете любой понравившийся
Теперь вам надо дать контактную информацию

Заполнять надо все поля, обведенные красным овалом, остальное - опционально
Способы оплаты не совсем удобны для СНГ пользователя и предполагают наличие кредитных карт Европы


Поэтому переходим к покупке игры в steam

Щелкаете первую ссылку со второго скриншота и попадаете вот в такое окошко


В нем выбираете Эпоху Турниров(обведено) или другую понравившуюся часть серии
(я выбрал Эпоху турниров)
Попадаете вот в такое окошко, пояснения на скриншоте


Выбираете любое понравившееся и в такое меню


Выбираете указанный на скриншоте пункт и видите выбор способа оплаты


Выбрав способ оплаты, попадаете в меню оплаты


Тут подробнее: Если вы выбрали кошелек steam, то игра сразу появится в вашей библиотеке.
Поэтому я рекомендую пополнить steam кошелек на нужную и купить игру.
После покупки игра появится в вашей библиотеки steam, из которой вы можете ее скачать сколько угодно раз

1: В архиве с русификатором (обычно они лежат в архивах), как правило лежит файл с описанием, читаем его, и делаем все как там сказано.

2: Русификаторы бывают разные, бывают просто переведенные *.EXE, *.DLL и т.д. файлы, которые просто следует заменить, но чаще всего, это патчи русификации созданные программой «Restorator» . Конечно патчи созданные Restorator-ом считаются наилучшими, во первых потому, что они очень не большего размера, а во вторых, потому, что в этом патче содержатся только измененные ресурсы, а не сам файл, по этому проблем с авторскими правами быть не может, и еще очень важный момент, при установке русификатора, рекомендуется создавать копию изменяемого файла во избежание ошибок, но очень часто, пользователь забывает это сделать, и бывает, что испорченную программу приходится переустанавливать, но при русификации патчем созданным при помощи Restorator, об этом не надо волноваться, т.к. патч сам создает временный файл, который в последствии можно удалить (эта функция отключается).
Патч созданный Restorator-ом, просто копируется в папку с изменяемым файлом (чаще всего это папка программы, но встречается, что изменяемый файл стоит в подпапке или вообще, совсем в другом месте) и там запускается.

3: Также относится в основном к способу русификации патчем Restorator. Бывает и такое, что изменяемый файл программы упакован(сжат), для того, чтобы русифицировать этот файл, вам придется его распаковать, для этого существует огромное множество распаковщиков, но вас, как правило, это не должно волновать, т.к. обычно нужный вам распаковщик лежит в архиве с патчем русификации. Поэтому вы просто запускаете распаковщик, указываете в нем нужный вам файл и жмете "ОК", распаковщик делает свое дело (также оставляя после себя временный файл), после чего, вы просто запускаете русификатор.

4: Если вы столкнулись с другим типом русификатора (например *.EXE) то найдите в папке с установленной программой одноименный файл, создайте его копию, переместите ваш файл русификации в папку с программой, на вопрос о замене файлов отвечайте ОК. После того как программа проверена, и вы уверены, что она работает "нормально", можете удалить ваш временный файл. Совет: всегда создавайте временные файлы, всякое бывает

Решение проблем

1: Если русификатор не устанавливаться то, в первую очередь, проверьте, та ли у вас версия программы. Если версия не та, то скачайте с сайта производителя нужную версию или поищите патч русификатора для вашей версии. Если номер версии правильный, то проверьте размер файла. Если все равно ничего не получается, то смотри пункт 2.

2: Всем известно, что для некоторых программ существуют Crack-и (патчт регистрации) - снимающие все триальные ограничения, использование такого Crack-a перед русификацией - может привести к невозможности русификации! Возможная ошибка - иной размер ваших файлов - это может быть из-за использования Вами Crack-a! (бывает крайне редко)

3: Возможно, русифицируемая программа загружена, и работает в фоновом режиме, и не видна в трее - в этом случае нажмите Ctrl+Alt+Del и закройте программу из списка выполняемых задач!

4: После русификации программа не запускается или выдает ошибку! Чаще всего это возникает после русификации путем замены исходного (*.ЕХЕ *.DLL) файла локализованным. Причем, исходный файл имеет отличную версию от переведенного. В этом случае следуйте - либо скачать версию программы подходящий для русификации, или скачать тот русификатор, который подходит именно для вашей версии программы! Также, это возможно после попытки русифицировать триальную версию программы русификатором, предназначенным для полной (зарегистрированной, пропатченой, лицензионной) версии и наоборот.

5: Проблемы с отображением шрифтов? Англоязычные программы часто используют в своём интерфейсе шрифт Arial, по умолчанию в Windows не зарегистрирован его русский вариант и вместо нормального текста отображается набор символов, чтобы его зарегистрировать необходимо в файле win.ini (для Win32) в раздел дописать Arial,0=Arial,204 и перезагрузить компьютер.
Но чаще всего бывает, что в Windows не проставлено соответствие кодовых страниц. Для Windows 95, 98, ME Надо установить в реестре соответствие кодовых страниц 1250, 1251, 1252, 1253, 1254 и 1255 файлу c_1251.nls Это можно сделать запустив reg файл из этого архива
"1250"="c_1251.nls"
"1251"="c_1251.nls"
"1252"="c_1251.nls"
"1253"="c_1251.nls"
"1254"="c_1251.nls"
"1255"="c_1251.nls"
Для Windows NT, 2000, XPНадо установить в реестре соответствие кодовых страниц 1250, 1251, 1252, 1253, 1254 и 1255 файлу cp_1251.nls Это можно сделать запустив reg файл из этого архива.
Если у вас этот файл не импортируется, откройте его в текстовом редакторе и внесите в реестр изменения вручную так как там написано. Для редактирования реестра используется программа regedit, которая является стандартным компонентом Windows.

Так же может быть, что в вашей Windows не хватает системных шрифтов с поддержкой кириллицы. Их надо установить с диска русской версии windows. В переводах используются следующие шрифты: Arial, Times New Roman, MS Sans Serif.

6: Нужно русифицировать файл драйвера, из папки WINDOWS, а Windows не дает это сделать.
Для изменения файлов в папке WINDOWS следует

Способ 1
Перезагрузиться в Safe mode (безопасный режим), и там изменить (пропатчить)оригинальный файл.

Способ 2
Перенести файл в любой другой каталог, изменить, сохранить, перезагрузиться в Safe mode (безопасный режим), и там заменить оригинальный файл, на измененный.

Способ 3
Если речь идет о изменении в файле SHEL32.DLL, то попробуйте: Скачать с сайта http://www.collakesoftware.com/ программу SetSfc (SFC Status - Статус работы защиты системных файлов).
Запускаете SetSfc (setsfc.exe).
Выбираем второй пункт - Disabled next boot, w/o prompt. Если не хотите при каждой загрузке видеть предупреждение о нестандартных файлах, в SFC Setting выбираем Do not scan files at boot.
Перезагружаемся.
Пропатчиваем shell32.exe.
Перезагружаемся.
Запускаем SetSfc.
Ставим SFC Status на enabled.
Все!
_______________________
ИМЕЙТЕ В ВИДУ: что всегда нужно оставлять копию оригенального файла, и хранить ее, пока, вашь отредактированный файл не проверен, и не выясненно, что он полностью работоспособен.

7: Проблема с антивирусами! Да, такое встречается, что антивирус говорит, что патч, или измененная программа заражены! Это происходит потому, что при переводе файла, изменяется его контрольная сумма, и естественно, она не соответствует с реальной контрольной суммой исходного файла. Что по этому поводу можно сказать, даже и не знаю, антивирус может ошибаться, а может и нет. Да, такое хоть и редко но встречалось, что русификаторы были заражены. Так, что я посоветовать ничего не могу, РЕШАЙТЕ САМИ!

Если по-каким то причинам Вы затрудняетесь установить какую либо программу (русификатор / сохранение и т.п..), нижу мы постараемся максимально просто изложить суть.

  • Автоматические русификаторы
Русификаторы на нашем сайте в основном имеют автоматическую установку, достаточно лишь указать путь в корневой каталог русифицируемой игры.

После открывшегося окна, наподобие того что показано на рисунке выше, просто следуйте инструкциям указанных в программе.

Бывают программы двух типов:
1. Просто копирование в главный каталог игры;
2. Автоматический.

1. Если в инструкции указано что необходимо скопировать все файлы папки в корневой каталог игры, значит так и надо сделать и ничего больше. Папка с играми из сервиса Steam находиться тут - "C:\Steam\steamapps\common\название_игры "
2. Процесс установки автоматического русификатора точно такой же как и процесс установки большинство игр на ПК. Просто следуйте инструкциям.

Как установить сохранение?

Процесс установки особо не много кратен, напишем только пару слов.
На нашем сайте обычно мы пишем как установить то или иное сохранение к игре на странице самого сейва. Если же он не описан, далее текст для вас:
Устанавливаются сохранения либо в корень игры, либо в папку "Мои документы\название_игры ". Обычно это папка документов.
Если Вы не знаете как установить тот или иной русификатор, то эта статья поможет Вам понять как это правильно сделать и какие они вообще бывают. И в будущем, скачивая очередной русификатор, даже не обязательно с нашего сайта, Вы сможете уже заранее предполагать как его нужно будет ставить.

Установка русификаторов к старым играм.

Раньше, года так до 2008 примерно, разработчики игр не старались запрятать или закодировать внутренние файлы в своих играх, так как сами игры ещё не так широко распространялись через сети и люди обычно покупали их на дисках. Русификаторы тогда делать было легко и просто и точно так же, обычно они и устанавливались.

Достаточно было лишь скачать архив с русификатором, извлечь оттуда русификатор и просто скопировать его в папку в которой располагается установленная игра. Некоторые русификаторы уже тогда имели автоматические инсталляторы, где нужно было лишь указать путь к папке с игрой, но по сути они тоже занимались простым копированием файлов русификатора в папку с игрой.

Как устанавливать русификаторы к современным играм?

Современные русификаторы выполняются в любом возможном виде в одном случае удаётся вытащить текстуры из игры, перевести их и засунуть обратно, где то возможно сделать мод и русификатор делается в виде модификации, где то есть возможность дополнить игру и они делаются в виде патча. Но не всегда реально сделать отдельный от игры русификатор, да и в некоторых случаях это даже не стоит того чтобы этим заниматься.

Например игра может выйти уже с переводом текста, при этом сам этот перевод будет здорово зашифрован в разных файлах, к тому же вперемешку с другими языками. Ковыряться в них и пытаться вытащить на свет божий русский язык в уже переведённой игре смысла минимум, хотя всегда будут люди кто скачал не переведённую игру. В таких исключительных случаях мы вместо русификатора оставляем ссылку на уже переведённую игру. В других же случаях процесс установки русификатора мы подробно описываем на страницы с ним, кроме тех случаев когда практически и делать ни чего не нужно.

Приведу примеры:

Скопируйте в папку с игрой (Это значит что русификатор нужно лишь поместить в папку куда установлена ваша игра и при необходимости подтвердить замену файлов).
- Автоматическая (Когда мы пишем, что установка автоматическая или имеет автоматический инсталлятор - это значит, что вы обнаружите в архиве exe файл или самораспаковывающийся архив и вам нужно будет лишь выполнять инструкции которые описаны в самом инсталляторе. Обычно они сами находят где у вас установлена игра и Вам остаётся только нажимать кнопку "Далее", но всё равно проверяйте правильно ли указан путь к игре.
- Запустите файл из архива (Если в инструкции к русификатору написана эта фраза, то скорей всего мы не нашли русификатор и не смогли его сделать, но существует уже переведённая игра по вашему запросу и в архиве вы найдёте торрент файл на неё, который нужно лишь запустить).

Вот такие русификаторы и инструкции к ним Вы будете встречать у нас на сайте чаще всего. К тем же русификаторам к которым нужна детальная, подробная инструкция она всегда есть либо на странице самого русификатора, либо в архиве с ним в отдельном файле.

Как устанавливать русификаторы игр Steam?

Русификаторы для игр из сервиса Steam устанавливаются следующим образом:

Первый самый простой вариант. Если в инструкции на странице написано что русификатор нужно скопировать в папку с игрой, то именно это и надо сделать. По сравнению с обычными играми тут есть всего один нюанс. Игры из Steam устанавливаются в свой отдельное место на вашем жёстком диске и путь к нему выглядит вот так: ...\Steam\steamapps\common\"папка с игрой". Именно туда и нужно копировать русификатор.
- Второй вариант русификаторов к стим играм имеет автоинсталлятор. Его нужно просто запустить и указать ему путь к игре, если он сам его не нашёл или определяет не правильно. Путь должен быть такого же вида как и в пункте выше.
- Третий и наиболее редчайший вариант. Русификатор выполнен в виде модификации через Steamworks. В этом случае подробная пошаговая инструкция будет либо на странице с русификатором, либо в самом Steamworks, где именно мы обязательно пишем.

Статьи по теме: